Hizkuntzen Trataera Integratua: Euskara, gaztelania eta atzerriko hizkuntza modu integratuan lantzen (055)
Fasea | Ordu | Modalitatea | Hastapen | Final | Ordutegia | Asteko egunak |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 25 | H - On Line | 2024/01/15 | 2024/02/23 | 00:00-24:00 | Al-As-Az-Og-Or |
2 | 5 | G - Txostena eta/edo memoria egitea | 2024/02/12 | 2024/02/16 | 00:00-24:00 | Al-As-Az-Og-Or |
Indarrean den hezkuntza curriculumean zehazten denez, hizkuntzen trataera integratuak (HTI) izan behar du ikastetxeetako hizkuntza-proiektuaren ardatza, eta ikastetxeko esparru guztiei eragiten die. Ikastaro honetan HTIren gakoak zein diren ikasteaz gainera, gure ikastetxeetako hizkuntza-tratamenduari buruzko gogoeta egingo dugu, bai eta gure ikastetxeko beharrizanetan oinarrituta interbentzio bat sortzeko proiektua idatzi ere.
- Hizkuntza eta literatur komunikazioa
- Aditua etengabeko prestakuntza propioa planifikatzeko eta burutzeko, praktikari buruzko analisian eta hausnarketan oinarrituta
- Irakasleak orokorrean
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (1. eta 2.) Euskal Hizkuntza eta Literatura irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (1. eta 2.) Frantsesa irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (1. eta 2.) Gaztelania eta Literatura irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (1. eta 2.) Inglesa irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (3. eta 4.) eta Batxilergoa Dibersifikazioa Sozio- Hizkuntzak irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (3. eta 4.) eta Batxilergoa Euskara irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (3. eta 4.) eta Batxilergoa Frantsesa irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (3. eta 4.) eta Batxilergoa Gaztelania irakasleak
- Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza (3. eta 4.) eta Batxilergoa Ingelesa irakasleak
- Lehen Hezkuntza Euskara irakasleak
- Lehen Hezkuntza Ingelesa irakasleak
Hizkuntza zientzien ekarpenak eta hizkuntza-komunikaziorako konpetentzia.
- Hizkuntzen trataera bateratuaren oinarriak: zenbait kontzeptu eta definizio (atalazea, interdependentzia eta hizkuntzen arteko transferentzia)
- Hizkuntzak eta curriculuma, ikuspegi integratu baterantz: ereduak, esperientziak eta programazioak.
- Ikastetxeko Hizkuntza Proiektua.
- Hizkuntza trataera bateratuaren printzipioak: inklusio soziala eta linguistikoa, hizkuntza- eta kultur aniztasunarekiko jarrera positiboak sustatzea, komunikazioa lehenestea, hizkuntzak testuinguru errealetan erabiltzeko espazioak sortzea eta sustatzea.
Eredu didaktikoa eta hizkuntzen-programazio integratua: orientabideak.
- Ereduen azterketa.
- Norberaren testuinguruko hizkuntza-proiektua eta hizkuntza (euskara, gaztelania, atzerriko hizkuntza eta ikastetxeko gainerako hizkuntzak) programazioak.
- Programazio bateratu baten proposamena.
Ikastaroa online irakaskuntzan oinarrituko da eta, horretarako, Moodle irakaskuntza-plataforma batean oinarrituta dagoen UEUren Ikasgela Birtuala erabiliko da. Ikastaroa parte-hartzailea eta praktikan oinarritutakoa izango da, parte-hartzailea eta konpetentzietan oinarritutakoa izango da.
1. Astea: Lehenengo gaia landuko da. Guztira, 6,25 ordu.
2. Astea: Bigarren gaia landuko da. Guztira, 6,25 ordu.
3. Astea: Hirugarren gaia landuko da. Guztira, 6,25 ordu.
4. Astea: Laugarren gaia landuko da. Guztira, 6,25 ordu.
5. Astea: Bosgarren gaia landuko da (proiektuaren diseinua eta proiektuaren aurkezpena eta partekatzea). Guztira, 5 ordu.
Ikasleen ebaluazioa jarraia izango da, ikasle bakoitzaren benetako garapena baloratu ahal izateko.
Ikastaroa gainditu ahal izateko, bi baldintza bete beharko dira:
1) Nota orokorraren %60a lortu beharko du ikasleak.
2) Proiektua entregatu eta gainditu beharko du
- Moodle plataforma erabililko da
